İngilis dilində dinləmə bacarıqlarımızı necə inkişaf etdirək?


Dinləmək bir bacarıqdır, hər bacarıq inkişaf etdirilməlidir; buna görə işlədilməlidir. Bununla birlikdə, bir çox İngilis dili və ya başqa bir xarici dil öyrənən bir çox insan səhvən İngilis söhbətlərini mümkün qədər tez-tez dinləməyin kifayət olduğunu düşünürlər. Təəssüf ki, belə deyil.

Parkda gəzmək və bu hərəkətin gələcək marafondan əvvəl dözüm inkişaf etdirməyə kömək edəcəyini düşünmək kimi olardı. Dözümlülük də bacarıqdır. Bunu yaxşılaşdırmaq üçün əvvəlcə 1 tur, sonra 2, sonra 3, 4, 5, 6, 7 … və s. qaçmalısınız ki, uzun müddət ərzində bədəniniz yetərincə yetişsin. Dinləmək də eyni.

Bu yazıda, qulaqlarınızın yalnız dinləmək üçün deyil, eşitmək üçün İngilis dilində danışmasına kömək edəcək ən vacib 2 qaydanı izah edəcəyik.

Birinci qayda: Passiv dinləməni aktiv dinləmə ilə dəyişdir.

Dinləmək danışmaq və yazmaqla müqayisədə passiv bir bacarıq olsa da, real həyatda aktiv dinləməyə ehtiyacınız olacaq. Real həyatda biz sadəcə dinləmirik, xarici təsirlərə reaksiya verərək cavab veririk. Söhbət əsnasında bəzi məlumatları, yəni lazımsız, əlavə, səs-küylü hissəni süzgəcdən keçirə bilərik. Lakin, şübhəsiz ki, cavab üçün lazım olan hissəni tuturuq.

Dinləmə təcrübəniz zamanı bu cür “cavab tələbi” vəziyyətini də yaratmalısınız. Dinləmə CD-si olan bir dərslikdən işləyirsinizsə, “dialoqa qulaq asın – məzmunu ilə bağlı suallara cavab verin” kimi məşqlər edin. Bir dərslik olmadan işləyirsinizsə, özünüzü sınayın:

  • Podkastı və ya videonu dinləyin və məzmununu yazın. Sonra özünüzü yoxlayın. Bir videoda bir diktantın bir videoda oxuduğu, digərində düzgün cavabın verildiyi Youtube Daily English Dictation  kanalı sizə kömək edəcəkdir.
  • Səs yazısını dinləyərkən isim, sifət və fel kimi açar sözlərə diqqət yetirin. Sonra sıralamanı oxuyun və bütün mətnin məzmununu təxmin etməyə çalışın. Səs yazılarını “İngilis dilində ən yaxşı podkastlar” məqaləsində tapa bilərsiniz.
  • Baş verənləri təkcə səs əsasında təsəvvür etməyə çalışın. Məsələn, orijinal bir televiziya verilişində bildiyiniz, amma tam olaraq həmin epizodu izləmədiyiniz bir bölümü açın və sonra ekrana baxmadan oradan bir parça dinləyin. Dinləyərkən bu anda nə baş verdiyini, kimdən və nədən danışdığını, bu dəfə həyatlarında nələr olduğunu təxmin edin. Bu “prosedurdan” sonra parçanı yenidən açın və indi görüntü ilə izləyin. Bütün proqnozlarınız doğrudurmu?
  • Səs qeydlərində konkret məlumat tapmağa çalışın. Məsələn, hava proqnozu qeydini dinləyin və nə qədər dərəcə olduğunu eşitməyə çalışın. Və ya idman xəbərlərini dinləyin və matçın nəticəsini oradan çıxarmağa çalışın.

İkinci qayda: Tələffüzünü inkişaf etdir.

Ümumiyyətlə qulaq asmağı çox yaxşı bilən musiqi səsləndirən insanlar, düzgün tələffüzün ən kiçik detallarını tez bir zamanda öyrənərək vurğusuz danışa bilirlər. Ters bir əlaqə də var. Telaffuzunuzu tətbiq etdikcə dinləməyinizi də inkişaf etdirirsiniz!

Özümüzün deyə biləcəyimizdən daha yaxşı eşitdiyimiz elmi sübut edilmişdir. Buna görə sizə bu kimi işləyən bir alqoritm təklif edirik.

Hər Səviyyə üçün Səsyazma ilə İşləmə Alqoritmi
Bu alqoritm hər səviyyədə olan tələbələr üçün uyğundur, vacib olan səs qeydinin səviyyəyə uyğun olmasıdır. Səs qeydinizə və ssenarisinə və ya mətninə ehtiyacınız olacaq. Məsələn, mətnli səs yazılarını burada tapa bilərsiniz.

  • Yazını 2-4 dəfə dinləyirik, mətni hələlik kənara qoyub (oxuyun!) Və məzmununu anlamağa çalışırıq. Dinlədikdən sonra qeydlərinizin əksəriyyətini hələ başa düşməsəniz, dinlədiyinizə qədər dinləməyə davam edin. Çünki məqsədimiz ən azı bir şey eşitmək və anlamaq, ən yaxşısı isə hər şeydir.
  • Növbəti addım: mətnə ​​baxırıq və onu izləyərək yenidən dinləyirik. Bu mərhələdə bütün sözlərin mənalarını bilmək məcburiyyətində olmadığını qeyd etməlisiniz. İstədiyiniz nisbət bildiyiniz sözlərin 80% -i və bilmədiyiniz sözlərin 20% -dir (bu söz ehtiyatınızı artıracaq). Tərcümə işiniz bitdikdən sonra baxa bilərsiniz. Hələlik kontekstə görə təxmin etməyə çalışın (1 dəfə).
  • Sonra mətnə ​​baxmadan yenidən dinləyirik (1 dəfə).
  • Sonra dinləyirik, izləyirik və mətni təkrarlayırıq və diktordan sonra təqlid edirik! (2-3 dəfə). Məqsədiniz tələffüzünü mümkün qədər simulyasiya etməkdir.
  • Yenə də mətnə ​​baxmadan dinləyirik (1 dəfə).

Orta və yüksək səviyyə üçün səsyazma alqoritmi
Dinləməyiniz indi bu səviyyəni keçib, ancaq çatdığınız nöqtədə dayanmaq istəmirsinizsə, daha çətin bir səs qeyd alqoritmi sizin üçün uyğun ola bilər. Yenə də səs yazısı və mətnə ​​ehtiyacınız olacaq.

  • Yenə də mətnə ​​baxmadan səs yazısını dinləyirik (1-2 dəfə, daha dəqiq, məzmunun çoxunu başa düşənə qədər).
  • Diqqət yazarkən olduğu kimi eşitdiyimiz sözləri də yazırıq. Mənasını bilmədiyiniz bir şey olur. Bu normaldır. Kontekstə görə mənasını təxmin etməyə çalışın.
  • İndi mətni açırıq və yazdıqlarımızın düzgün olub olmadığını yoxlayırıq.
  • Dinləməklə orijinal mətni izləyirik. (1 dəfə).
  • Qələmimizi götürürük və mətni hissələrə böldük, intonasiya və vurğu barədə qeydlər aparırıq. Diktorun fasilələri haradadır? Hansı sözlər vurğulanır? Diqqətçinin səsi ucadır, yoxsa susur? Və s.
  • Ən vacib addımı unutmuruq: diktoru təqlid edirik (2-3 dəfə).
  • Mətnə baxmadan yenidən dinləyirik (1 dəfə).

Xülasə:

Dinləməyə çalışarkən, tələffüzünüzü tətbiq etdiyinizə əmin olun! Səs qeydinin səs yazısını tələffüzə uyğunlaşdırmaq üçün diktordan sonra təkrarlamağa çalışın. Tələffüz və dinləmə bir-birinə sıx bağlıdır və bir-birini qarşılıqlı olaraq yaxşılaşdırır.

Tövsiyyə olunan intensiv ingilis dili kursu ENVERSON


Buqelemunu digər sosial şəbəkələrdə də izləyin:

Xəbərlər Şərhlər
Bu məqalə üçün şərh bildirilməyib.
Məqalələrə şərh bildirmək üçün Qeydiyyatdan keçin